قصائد حرف ت

القصائد التي ينتهي رويّها بحرف ت

أنا في إذن فأشكو

البحتري
مجزوء الرمل
أَنا في إِذنٍ فَأَشكو فَلَقَد طالَ السُكوتُ

أبا حسن إن حسن العزاء

البحتري
المتقارب
أَبا حَسَنٍ إِنَّ حُسنَ العَزا ءِ عِندَ المُصيباتِ وَالنازِلاتِ

وذي ثقة تبدل حين أثرى

البحتري
الوافر
وَذي ثِقَةٍ تَبَدَّلَ حينَ أَثرى وَمِن شِيَمي مُراقَبَةُ الثِقاتِ

سقيا لمجلسنا الذي آنسته

البحتري
الكامل
سَقياً لِمَجلِسِنا الَّذي آنَستَهُ واهاً لِمَجلِسِنا الَّذي أَوحَشتَهُ

تخل من الأطماع إما تخلت

البحتري
الطويل
تَخَلَّ مِنَ الأَطماعِ إِمّا تَخَلَّتِ وَوَلِّ صُروفَ الدَهرِ ما قَد تَوَلَّتِ

يا لي لا زارني في غفلة

عبدالله الشبراوي
الكامل
يا لي لا زارَني في غَفلَة بَعد العَشاء وَقد مَضَت ساعات

حماك قد غردت فيه المسرات

عبدالله الشبراوي
البسيط
حَماكَ قَد غَرّدت فيهِ المَسَرّات وَبيت عِزك رَوضات وَجنات

صيرت دمعي شرابي والاسى قوتا

إبراهيم الحوراني
البسيط
صيَّرتُ دمعي شرابي والاسى قوتا حتى جرى من جفوني الدرُّ ياقوتا

تعللنا أمامة بالعدات

جرير
الوافر
تُعَلِّلُنا أَمامَةُ بِالعِداتِ وَما تَشفي القُلوبَ الصادِياتِ

عجبا لمملوكي الذي ملكته

فتيان الشاغوري
الكامل
عَجَباً لِمَملوكي الَّذي مُلِّكتُهُ هُوَ مالِكي وَلِمُهجَتي مَلَّكتُهُ

بدر تم ألفته

فتيان الشاغوري
مجزوء الخفيف
بَدرُ تمٍّ أَلِفتُهُ لَيتَني ما عَرَفتُهُ

شاور سواك إذا نابتك نائبة

فتيان الشاغوري
البسيط
شاوِر سِواكَ إِذا نابَتكَ نائِبَةٌ يَوماً وَإِن كُنتَ مِن أَهلِ المَشوراتِ